Un email inocente, un choque cultural inesperado

Un email inocente, un choque cultural inesperado

Con mucho detenimiento y algo de curiosidad, varios empleados argentinos de una compañía de origen estadounidense, estaban amontonados frente a la computadora de uno de sus colegas analizando un email. Como parte del Centro de Servicios Compartidos de la firma, gran parte de su trabajo requería una  interacción permanente con colegas, clientes y proveedores ubicados en Estados Unidos, Canadá, México y varios países de América Latina. El email bajo análisis fue enviado por un argentino y estaba dirigido a un colega mexicano de la misma empresa en un tono amistoso y hasta algo gracioso. Sin embargo, por alguna razón que los argentinos no podían comprender, había ofendido a su colega y creado varios problemas en las relaciones. Esto era lo que decía el email:

Hola cuate,

¿Cómo van las cosas por allá?

 No te olvides de enviarme el archivo que te había pedido los otros días. Continue reading »

Errores comúnes en los equipos globales virtuales

8 típicos errores en los equipos virtuales

Cada vez es más común descubrir que nuestros colegas, subordinados o superiores se encuentran ubicados en otras partes del mundo. Pero lejos estamos aún de sentirnos lo suficientemente cómodos trabajando en un ambiente carente de relaciones cara a cara. A la infinidad de desafíos que presenta el trabajo en equipos virtuales, Nancy Settle-Murphy, fundadora de Guided Insight, firma estadounidense especializada en el desarrollo de equipos virtuales de alto rendimiento, nos advierte sobre algunos errores comunes ocasionados por la virtualidad y la interculturalidad:

  1. Asumir que todos tienen más o menos el mismo nivel oral, escrito y de lectura en inglés. Aun cuando inglés sea el idioma oficial en tu compañía, algunos se sentirán más seguros comunicándose vía email o por teléfono que otros. Asegúrate de proveer varios canales de comunicación que sean flexibles con las preferencias del equipo.
  2. Asumir que un mismo idioma nativo no generará malas interpretaciones. Muchos tienden a pensar que porque el equipo global está integrado por personas de países que hablan español por ejemplo, no existirán inconvenientes. Si bien el español es la lengua nativa de muchos países, existen infinidad de diferencias en los significados de las mismas palabras. Además de las jergas propias de cada país, la forma y el estilo de comunicación varía claramente por países.   Continue reading »
Maximice la efectividad de sus equipos virtuales

Equipos virtuales vs equipos presenciales… ¿quién gana?

Gran parte de los desafíos que enfrentan las organizaciones hoy en día están relacionados con la incompetencia de los profesionales globales para trabajar en la virtualidad. Seguramente, muchos de nosotros nos hemos encontrado trabajando en proyectos con personas que nunca conocimos, de diferentes países, en diferentes idiomas y con diferentes zonas horarias, y no sólo eso, en la mayoría de los casos, nuestra productividad depende del trabajo de los demás.

Uno podría pensar que tales condiciones provocan inevitablemente ineficiencias, pero no es así. Los equipos virtuales pueden llegar a ser muy eficientes e incluso superar la productividad de aquellos presenciales. Un estudio realizado con 80 equipos de desarrollo de software en Estados Unidos, Sudamérica, Europa y Asia, demostró que los equipos virtuales pueden conducir a una mayor eficiencia y mejores resultados para las organizaciones, pero sólo si se efectúa una adecuada preparación y se logra una correcta gestión del equipo. Sólo de esta manera es posible alcanzar lo grandes beneficios que traen consigo la virtualidad y la interculturalidad, y reducir al mínimo sus desventajas. Continue reading »

Equipos globales

4 momentos para crear un equipo global efectivo

Los equipos globales se enfrentan a una gran cantidad de adversidades en su día a día: Deben trabajar a grandes distancias, de forma virtual y en diferentes idiomas, contextos y culturas. Estos aspectos por lo general obstaculizan la productividad de sus integrantes. Según Tsedal Neeley, profesora del Harvard Business School, la manera más poderosa de superar los límites de la comunicación virtual y las diferencias culturales, es convirtiendo a los líderes globales en “creadores de momentos”, aunque estos sean momentos difíciles. Hay cuatro tipos de momentos que pueden marcar la diferencia en el rendimiento de los equipos globales:

1. Momentos “desestructurados”: La comunicación fluye mucho mejor cuando hay cierta comodidad social entre los miembros del equipo. Sin embargo, la construcción de confianza en los equipos globales nunca sucede de forma natural como sí sucede en los equipos locales. Es ahí cuando el líder debe crear oportunidades para conversar, por ejemplo dando inicio a conversaciones informales sobre cuestiones no laborales. De esta manera, los demás miembros del equipo comenzarán a participar con sus propias historias, se disminuirán las tensiones y empezarán a verse unos a otros como seres humanos.

2. Momentos de desacuerdos: Continue reading »

Gestión del Tiempo en contextos internacionales

Tiempo al tiempo en nuestras interacciones globales

La gestión del tiempo en contextos multiculturales suele ser uno de los aspectos que más conflictos interculturales genera, y por ende, también mayor frustración. Y es que “el tiempo” es un concepto mucho más abarcativo que el de solo ser puntual y llegar a horario a una reunión. Un choque cultural sobre este tema lo experimentó un importante ejecutivo latinoamericano que fue invitado por la sede corporativa de su firma para dar una presentación en Nueva York. Consciente de la importancia atribuida a la puntualidad por los estadounidenses, el ejecutivo comenzó su presentación a la hora indicada. Sin embargo, para su desconcierto y shock, la gente se comenzó a disculpar e irse de la sala luego de que había excedido por más de 15 minutos el tiempo que le habían asignado. Su percepción sobre estas personas fue de falta de respeto. A su vez, los estadounidenses lo percibieron como desconsiderado con sus agendas. El dilema es evidente: ¿Cuál es más correcto, el concepto latino de flexibilidad en el tiempo o la perspectiva estadounidense de urgencia? La respuesta claramente depende los estándares culturales donde uno creció, porque diferentes culturas se relacionan con el tiempo de manera muy variada. Cualquiera sea el caso, ninguno cometió un error, aunque todos resultaron ofendidos. Continue reading »

Equipos Multiculturales

Una estrategia local de alcance global

Hoy en día la globalización y la tecnología imponen un nuevo escenario competitivo lleno de desafíos. La búsqueda de talento, muchas veces escaso, empuja a las empresas a moverse a nuevos territorios y a redefinir las formas habituales de trabajar, pensar y comunicarse.

Las ventajas comparativas y competitivas que han desarrollado los países en los últimos años, han promovido la formación de “clusters” de conocimientos especializados, los cuales son aprovechados por las empresas globales. Un caso que ilustra este hecho es Chevron, la tercera empresa productora de petróleo y gas natural de Argentina, creó en el 2006 el Buenos Aires Shared Services Center (Bassc), el cual cuenta con una operación que ofrece servicios contables y de IT para apoyar los negocios de Chevron en América Latina, el Reino Unido y Estados Unidos. Las razones por las cuales Chevron creó este centro de servicios compartidos en Argentina, obedecen a las ventajas competitivas del país en la educación formal y el idioma inglés. Por su parte, Grundfos, uno de los principales fabricantes de bombas y sistemas de aguas residuales en el mundo, abrió un centro financiero de servicios compartidos en Budapest, un centro de tecnología de agua en Fresno, EE.UU. y una ensambladora de equipos sanitarios en Argentina, basándose siempre en las especialidades de cada región para el desarrollo de dichas actividades. Continue reading »

Dime cómo haces fila y te diré de dónde eres

¿Cuántas tareas haces al mismo tiempo? Creo que la mayoría de las respuestas provenientes de América Latina sería “muchas”. Piensas en la última vez que te encontrabas en una conferencia telefónica con tus colegas en el exterior: Posiblemente lo hacías mientras escribías un email, leías las noticias en la web o acomodabas tu escritorio. Las preferencias de trabajo por una sola tarea o múltiples tareas simultáneamente pueden crear conflictos o dificultades a la hora de trabajar con personas de otros países.

La multitarea o el “multitasking” se refiere a la participación simultánea  en más de 1 tarea a la vez, como por ejemplo, estar participando de una reunión telefónica mientras se realiza al menos otra actividad no relacionada con la reunión. Suele suceder con mucha frecuencia en equipos globales de colaboración virtual. Existe mucho debate sobre los beneficios y desventajas de hacer más de una cosa a la vez. La realidad es que cuando las personas se encuentran en equipos virtuales, con frecuencia realizan varias tareas a la vez. Pueden estar ordenando papeles o contestando emails sin ofrecer el 100% de su atención a lo que está sucediendo durante la reunión de un equipo virtual. Sin la posibilidad de incluir algún contacto visual por medio de webcams, es muy difícil evitar esto.

Una manera para reconocer el estilo preferido de tu país es observando cómo hacen fila las personas: ¿Proceden uno por uno o se amontonan en frente del cajero? Continue reading »

Decisiones a prueba de culturas

Ha habido poca investigación sobre el proceso de toma de decisiones en equipos globales, sin embargo, tomar decisiones accionables y duraderas es una de las áreas más difíciles del trabajo en equipo a través de las culturas.

Varios aspectos culturales juegan su rol durante el proceso. Por ejemplo, aquellas personas de sociedades con valores más igualitarios (Ej: Canadá) asumen que tendrán la posibilidad de hablar y expresar sus opiniones abiertamente, mientras que otras personas de sociedades más jerárquicas esperarán las decisiones del liderazgo, a pesar de haberse involucrado o no activamente en la discusión (Ej: India, México, etc.).

Otro aspecto cultural que impacta directamente en el proceso de toma de decisiones es el grado por el cual la cultura prioriza los intereses del grupo por sobre los del individuo o viceversa. Continue reading »

¿Tu opinión cuenta en una reunión multicultural?

En una tarde de primavera, Lauren Konig, una profesional estadounidense de RRHH, juntó a un grupo de 8 personas en una pequeña sala de reuniones en Argentina. Lauren se encontraba en las etapas finales de la creación de un programa intensivo de formación intercultural para aquellos que tenían una elevada exposición internacional.

Por lo general en su compañía, una reunión intensa en contenidos sólo incluiría a aquellos que tuviesen algún conocimiento en la teoría intercultural y diseño de programas. Pero esta vez, Lauren incluyó al equipo administrativo de soporte, dado que ellos eran responsables de ayudar con la logística del evento. Y como probablemente iba a discutirse sobre logística, resolvió que era más eficiente incluir esos temas ahora y realzar la cohesión del equipo, por más apretada que estaba la agenda.

Familiarizada con el sentido más grupal de los argentinos y los valores levemente igualitarios, Lauren era consciente de que se esperaba que todos participaran en la reunión. Continue reading »

Qué hace que los equipos virtuales sean tan desafiantes

De una u otra manera, si te encuentras en una organización multinacional, ya estás en un equipo global, aunque quizás no te hayas percatado. Puedes estar pensando sobre los integrantes de tu equipo como Jack en Texas, Cristina en Madrid y Kumar en India, pero si trabajas en un proyecto a corto plazo o en un grupo permanente con personas de otros países, estás en un equipo global y dependiendo de la cantidad de miembros y la variedad de nacionalidades, tendrás más o menos dificultades.

El concepto de virtual implica interfaces y límites permeables, equipos de proyectos que rápidamente se forman, organizan y disuelven, e individuos ubicados a lo largo del tiempo, espacio y culturas. La virtualidad promete flexibilidad, respuesta, bajos costos y una mejor utilización de recursos para alcanzar los objetivos de un ambiente global cada vez más dinámico y turbulento. Sin embargo, a las resonantes promesas, también se unen una serie de desafíos que necesitan enfrentarse para maximizar los resultados positivos de la comunicación virtual. Continue reading »

El Offshoring y los Equipos Multiculturales

El offshoring, traslado de procesos de negocio donde los costos sean menores, es una práctica que lleva décadas haciéndose. Tampoco es una novedad para Argentina, donde empresas como Accenture o IBM (y muchas otras) trasladaron al país gran parte del procesamiento financiero y contable de datos, entre otras funciones. Dentro de la infinidad de implicaciones económicas y sociales que representa esta práctica, convirtió a los equipos multiculturales en un común denominador de las empresas globales actuales.

Un blogger indonesio que trabaja en la Industria de IT posteó algunos pensamientos muy lúcidos sobre qué significa trabajar en un equipo multicultural, cómo impacta en las empresas que se trasladan al exterior y cómo la conciencia cultural puede generar ganancias en la productividad. (Ver artículo)

“Cuando las compañías tercerizan los Recursos Humanos, uno de los criterios a analizar es la adaptación cultural. Suele ocurrir que algunos candidatos sobresalientes son eliminados como resultado del desajuste cultural, ya que son incapaces de justificar su inadaptabilidad a un conjunto diferente de atributos culturales”. En otras palabras, individuos técnicamente calificados no han podido triunfar cuando carecían de conciencia cultural.

El blogger recomienda lo siguiente:

“Aclimatarse a la cultura diferente” y “aceptar la opinión de los demás gratamente. Esto no significa que deberías obstaculizar tu trabajo. También deberías poder influenciar a la otra persona sobre tus propias opiniones. Es necesario comprender el idioma, el estilo de trabajo, la religión y muchas otras cosas que necesitan ser entendidas y asumidas para poder realizar el trabajo efectivamente”.

El aprendizaje de la cultura no es un proceso simple. Toma esfuerzo y mucha observación. “Debes obtener perspicacia sobre la otra cultura en términos de su estilo de vida y de trabajo: Esto exige una considerable cantidad de trabajo duro y bastante tiempo”. Nuestro artículo sobre “Creación de Equipos Globales Efectivos” brinda varios consejos para el éxito en su proceso de formación.

¿Formas parte de un equipo multicultural? ¿Cómo te sientes sobre la importancia de la cultura en el trabajo?

Trabajando Juntos desde Lejos

La ventaja competitiva de toda compañía global depende de su habilidad para coordinar recursos críticos e información que se encuentra dispersada a lo largo de diferentes ubicaciones geográficas. Hoy existen miles de mecanismos organizacionales que las corporaciones globales utilizan para integrar las operaciones dispersas. Sin embargo, la herramienta más efectiva son los equipos globales de trabajo, un grupo de individuos de diferentes nacionalidades que trabajan a través de fronteras en diferentes culturas, áreas de negocios y funciones, que se unen para coordinar algunos aspectos de las operaciones de una multinacional a escala global…

Mientras trabajábamos con un equipo intercultural desarrollando el programa “Creando Equipos Globales Efectivos”, nos encontramos con un interesante y pertinente artículo del Wall Street Journal llamado “Working Together When Apart”, (Trabajando juntos desde lejos)

A medida que los empleados se esparcen alrededor del mundo, los equipos virtuales se han vuelto cruciales. El artículo de la Dra. Lynda Gratton del London Business School, reconoce la importancia creciente de los equipos globales virtuales, identifica los desafíos que estos equipos enfrentan y recomienda soluciones para hacerlos más efectivos. Aunque el foco de este artículo está en el proceso de formación y en la gestión del equipo virtual, está claro que el impacto de las diferencias culturales debe ser considerado si se espera formar un equipo global exitoso. Si bien la diversidad cultural puede generar sinergias significativas y producir una sabiduría colectiva superior a la de un equipo cultualmente homogéneo, es preciso considerar el impacto de la cultura en las siguientes 4 áreas:

  • Los miembros del equipo comienzan con diferentes supuestos y valores. La creación de confianza, por ende, representa un aspecto crítico de éxito
  • La conducta apropiada en una cultura puede ofender o ser mal interpretada por otras
  • Mayor necesidad de aclaraciones y confirmaciones para la comprensión
  • Todos los miembros del equipo deben ser susceptibles al desafío del idioma, especialmente  con los hablantes no nativos.

¿Has formado parte de un equipo global virtual? ¿Cuáles son los principales desafíos que enfrentas? Como siempre, esperamos sus comentarios y reacciones.